Love, you're in pieces there is no one left To lay you down or say its okay On the worst night of the worst year Though we might fall we'll go out punching 愛啊,你支離破碎,求救無援 沒人前來安撫,更沒有一句安慰的話 就在最糟的一年的一夜裡 我們也許會失敗,也許得要向外出擊 You hit me like a subway train And I'll never be the same And darling I'll follow you down to the ground Even when you fall apart, I'll pick up your bloodstained heart And darling I'll follow you down to the ground 你如地鐵列車向我撞來 而我再也回不去了 親愛的,我會跟你一起墜落地表 就算你體無完膚 我也要拾起你那顆染血之心 親愛的,我會跟你一起墜落地表 In the gutter we are starless and blind to dreams We can dream each other to a new day Where the good guys always win and heaven still means something 陰溝裡的我們黯然失色,只剩盲目夢想 我們彼此夢想新的一天即將來到 這裡的好人永遠有好報,天堂依舊很重要 You hit me like a subway train and I'll never be the same And darling I'll follow you down to the ground Even when you fall apart, I'll pick up your bloodstained heart And darling I'll follow you down to the ground 你
No Turn off the sun Take down the moon For I don't need them anymore 不 遮住陽光 掩蓋月亮 因為我不再需要這兩樣 Go Switch off the stars And paint the sky black Love isn't ever coming back There's no use in imagining a world without you Your love was like a drug I was addicted to 去 關上星星 將天空抹黑 愛也不可能回來 想著沒有你的世界,一點用也沒有 你過往的愛如同我所耽溺的癮毒 'Cause there's nobody else who can hurt like you hurt me I don't wanna be lonely And there's no other way There's no joy there's no meaning Just this hollowed out feeling 因為沒有人能像你傷我這麼深 我不想獨自一人 沒有其他方法 沒有歡笑,沒有意義 只有空虛的感覺 Now all the love's gone And nothing grows here And I just feel wrong So black out the sun And all that we share Will slowly disappear There's a hole where my soul used to grow So just black out the sun 如今愛已消逝 此處一片荒蕪 我覺得不對勁 於是遮住太陽的亮光 我們共有的過往 也會慢慢消逝 過往我靈魂成長之處成為空洞 所以我遮住太陽的亮光 No Stop all the rain And poison the ground Love doesn't want to hang around 不 雨不再落 毒害大地
戴倫海斯 2011 年全新大碟,名為 Secret Codes and Battleships (暫譯:《密碼與戰艦》) 這張專輯訴說愛在世界分崩時的困境,以及迷失在人生的十字路口時,只有聽從心的意念才能找到方向。 專輯名稱來自一段新歌歌詞 'And I want to run away from this but I'd never leave a sinking ship Without you in it there's no point to our story. And I can't believe it's come to this All our secret codes and battleships Without you in it there's no point to our story' 暫譯:而我想要逃離這一切 但我無法離開這沉艦 你不在這裡,我們的故事沒有繼續的意義 不敢相信走到這一步 我們所有的密碼與軍艦 你不在這裡,我們的故事沒有繼續的意義 六月二十四日禮拜五,首支單曲「Talk Talk Talk」率先啟航。 旅程,即將展開。 http://www.darrenhayes.com/
留言